1. Имя, Фамилия, Отчество (если есть)
Томас Лермонт
Также известен как: Томас из Эрсильдона, Томас Рифмотворец или Честный Томас.
Сейчас изображает француза и откликается на имя Тома Дюфор.
Любит, чтобы его называли Бардом. Именно так, с большой буквы.
2. Возраст
«Внешний возраст / фактический возраст».
32 / 783
3. Клан и положение в нем (для Киндрэт)
Фэриартос/ Главный антагонист Маэстро, его давний идейный оппонент/ Поэт и музыкант, некогда прославленный шотландский бард/ Творец будущего.
Мастер – Изабелль де Монфра (создала свой мир и закрылась там).
4. Внешность (тезисно)
• Как истинный фэриартос, внешне идеален. Не просто хорош собой, а, пожалуй, безупречен. Но при этом уныл настолько, что при взгляде на Томаса хочется заплакать и убежать подальше, чтобы не видеть его скорбного лица. Уголки губ печально опущены, глаза рассеянно смотрят куда-то вдаль: в общем, на вид шотландский бард – это воплощённое Страдание.
• Совсем не высок (около 170 см), хорошо сложен, но телосложения скорее астеничного, чем атлетичного.
• Кожа, вопреки всем шотландским стандартам, не фарфорово-белая, а скорее смуглая: мать барда была откуда-то с юга Аквитании, где солнце добросовестно прожаривает каждого жителя чуть не до хрустящей корочки.
• Цвет волос определению не поддаётся, по крайней мере, в настоящее время. Существует мнение, что все шотландцы рыжие, но Томас родился жгучим брюнетом по вине своей аквитанской маменьки. В XXI веке фэри пал жертвой фэшн-индустрии и перепробовал едва не дюжину разных оттенков причёски, включая тёмно-синий.
• Брови чёрные, вразлёт, причём левая немного выше правой: создаётся ощущение, что Томас всегда чем-то удивлён.
• Тонкие нервные пальцы, очень беспокойные – Томас постоянно что-то теребит в руках: карандаш, платок, листок бумаги. Если в руках ничего нет, с остервенением начинает дёргать галстук, будто тот его душит, и только необходимость соблюдать этикет может его остановить.
• Выглядит ухоженным, с налётом светского лоска, присущего всем детям Искусства –артист, что и говорить.
• Одевается под настроение: то есть, строго определённого стиля в одежде у него нет. Большую часть времени выглядит как респектабельный господин с обложки глянцевого журнала, намеренно культивируя образ богемного создания.
• Предпочитает идти в ногу со временем и потому всегда выглядит современно. Одно известно точно: ни одна из его вещей не куплена в магазине готовой одежды, всё пошито на заказ. С годами Томас стал очень привередлив.
5. Характер
• Томас поистине «не от мира сего». Задумчив, рассеян и большую часть времени пребывает в меланхолии. Когда не творит и не обучает птенцов, погружается в пучину депрессии и вытащить его оттуда способна только музыка.
• Сейчас лишен способностей Творца и оттого особенно печален. Жизнь кажется ему не чёрно-белой, а чёрной в чёрную же полоску. Уныл больше прежнего и нисколько не напоминает того жизнерадостного человека, каким когда-то был. Всё ещё обаятелен и обходителен, но неописуемо мрачен.
.• Благороден и практичен одновременно: бережет силы для того конфликта, в котором может победить. Если силы заведомо неравны, Томас предпочтет остаться в стороне. Всегда первым его порывом бывает помочь какому-нибудь несчастному собрату, попавшему в беду, однако здравый смысл неизменно заставляет его выбирать политику невмешательства.
• Язык у Томаса подвешен хорошо. Что балладу сочинить, что представить ситуацию в выгодном для себя свете – это запросто. Когда-то давно психологию власть имущих музыкант изучил настолько, чтобы не попадаться под тяжёлый королевский кулак. Сейчас интригует с удовольствием и от души: если не может творить – переносит свои интересы на другую сферу деятельности. Обучает птенцов, пытается заслужить их привязанность и уважение, постепенно подготавливая себе место нового молодежного кумира.
• Неизменно вежлив и доброжелателен даже с теми, с кем светские беседы вести не расположен: старается не наживать себе врагов неосторожными речами и действиями.
• Сказать, что Томас не любит Маэстро Александра и его политику, значит не сказать ничего. Бард считает главу клана слабохарактерным и нерешительным, о чём с безукоризненной вежливостью поставил его в известность много лет назад. Притом гениальности Александра как творца ничуть не умаляет и к птенцам оппонента относится с симпатией. С годами неприязнь к Александру только росла, и теперь Томаса можно называть полноправным Анти-Маэстро. Пока о расколе клана речи не идет, но Лермонт такой возможности не исключает: Александр привык обращаться за помощью к кадаверциан, в то время как сам Томас – сторонник лудэр и некроманты ни разу не помогли ему. И клан Смерти, и Маэстро барду равно стали неприятны, потому своих учеников (а таких немало) он пытается привести к мысли, что пора выбирать новую политику и искать поддержки у других кровных братьев.
• Очень высокого о себе мнения. Критику в свой адрес едва выносит, особенно когда говорят о его музыке. Привык к похвалам и искренне огорчается, если кто-то скупится на них. Однако нельзя сказать, что Томас совсем загордился: он охотно поддерживает и чужие таланты, радуется чужому успеху и готов обучать не только своих, но и чужих птенцов – из чего следует, что хоть горд, но не завистлив.
• Постоянно в кого-то влюблён (по большей части трагически: убивается и страдает в стиле истинного декадента). Считает, что «поэт, который никого не любит, не поэт, а сушеная вобла». Воспитан в рыцарском духе и приучен поклоняться Прекрасной Даме, совершенной во всех отношениях, но недоступной. Когда-то такой Дамой для него была его наставница Изабелль, вполне подходящая для поклонения и обожания. Когда же её не стало, в роли идеала стали выступать совершенно разные красавицы. И Эстель.
• Выглядит серьёзным, чувствует себя очень серьёзным (и несчастным), но по большей части всё-таки легкомыслен, как…как фэриартос.
6. Симпатии и Антипатии
Любит:
- музыку. Да что там любит: музыка – это смысл его жизни.
- зелёный цвет
- всё французское: язык, культуру, одежду. И француженок!
- кое-что шотландское: например, культуру и природу.
- закаты. Лишён возможности смотреть, как солнце садится, но с удовольствием наблюдает, как меняется небо сразу после ухода светила.
- свои способности. И очень страдает, что теперь не может считаться Творцом в полном смысле этого слова
- Эстель. После череды бесконечных трагических любовных эпопей неизменно возвращается к ученице и покаянно падает ниц. Когда же Эстель поёт, может просто сесть и заплакать.
Не любит:
- Александра. Как идейного противника, как Творца и как личность, в конце концов
- когда кто-то хватает его арфу
- упрямцев и глупцов. И те, и другие способные вывести его из равновесия. А если это двойное зло, упрямый дурак, то Томасу хочется сразу треснуть его чем-нибудь вразумляюще тяжелым.
- грубость. Грубое создание сразу падает в его личном рейтинге ниже нулевой отметки.
- собак. И они его, кстати, тоже не любят. За тридцать человеческих лет его кусали раза четыре.
7. Таланты, навыки, знания языков, знание кланового мира и умение им пользоваться
Высшая магия Фэриартос - защитная магия, создание ловушек и иллюзий, моделирование реальности – увы, теперь доступна ему только теоретически. Он всё помнит, всё умеет, но сейчас не может ни творить миры, ни изменять реальность. Сочинительство и простейшая магия по-прежнему ему доступны.
Творец будущего: видит это самое будущее и когда-то был способен влиять на ход грядущих событий при помощи магии Искусства. Например, если Томас зловеще обещал: «Я спою твою смерть» - это могла быть и не метафора.
Дипломатические навыки, навыки ведения переговоров, а также талант обрабатывать юные неокрепшие умы и воспитывать их в той системе ценностей, которая ему самому кажется правильной.
Обширные познания в культурологии и истории искусств.
Играет на арфе, гитаре, лютне, рояле. Пишет баллады, поэмы и всё прочее в духе лирическом и аллегорическом. Недурственно рисует.
По-настоящему гордится своим голосом: сильным, звучным, чистым. Умеет удержать внимание аудитории на долгое время, заинтересовать и увлечь её, внушить какую-нибудь мысль или просто запудрить голову.
Говорит на многих языках: на гаэльском, латыни, на langue d’oc (языке Аквитании) и langue d’oeil (cобственно французском), современном английском, русском, итальянском, чешском.
Умеет водить машину, но не любит передвигаться «запертым в железной коробке».
Есть у Томаса еще один прокачанный навык – находить картины Эстель, которые она старательно прячет.
8. Цель жизни
Вернуть себе возможность творить. Сейчас Томас презирает сам себя за неспособность создать хоть что-нибудь значительное и мечтает о том времени, когда магия вернётся к нему. Пытается найти утешение в обучении птенцов – и не находит.
9. Биография
Томас родился в Шотландии в первой трети 13 века. Его отцу, Роберту Лермонту, принадлежало поместье Эрсильдон, обширное, но запущенное. Гораздо больше денег в семью принесла мать, богатая француженка по имени Бранжьен. Ну или Бранвен, если по-шотландски. Именно её песни вдохновили маленького Томаса на занятия музыкой, именно она подарила ему первый музыкальный инструмент – арфу, старую, с облупившейся позолотой по краю, зато самую настоящую. К десяти годам мальчик бойко болтал на трёх языках и на них же сочинял песни, чем доводил отца до белого каленья: единственный сын и наследник вместо обучения военному делу тренькает на своей арфе!
Наконец Роберт не выдержал, сломал позолоченную «игрушку» об колено и отправил сына к дедушке, старому бывалому солдату. Следующие пять лет было не до музыки, старшие об этом позаботились. Томас тихо ненавидел отца и деда и продолжал любить музыку. Играть было не на чем, зато петь ему никто не мог запретить. Именно песни помогли юноше собрать вокруг себя компанию простых парней и девушек и сделаться в этом кругу персоной весьма популярной. На военную службу новоиспечённый бард всё-таки плюнул и вернулся домой.
Ещё через пять лет – он успел побывать учеником трёх прославленных шотландских певцов, съездить на родину матери в Аквитанию и нахвататься от местных поэтов всяких баллад в духе «сourt-amour», куртуазной любви и поклонении Прекрасной Даме. Томас уже был женат, но жену свою не любил. Элсбет была красива, но женился он на ней только потому, что в один прекрасный день на порог Лермонтов заявился старик с оружием и пообещал пришпилить барда к стене, как окорок, если тот немедленно не женится на его дочери. Элсбет тогда ждала ребёнка и от кого - не скрывала. Томас вздохнул, сочинил очередную балладу – и женился.
И вот ему уже двадцать восемь. Подрастал сынок, тоже Томас, и тоже тянулся не к излюбленным мальчишечьим игрушкам, а к отцовской арфе. Элсбет была рядом, Элсбет любила мужа, но он так и не смирился с тем, что на всю жизнь остался прикован к одной-единственной женщине. Он был при английском дворе - вместе с отцом, потом, чуть позже, при французском – вместе с матерью. А потом королева французская снова призвала свою подданную Бранжьен ко двору, и Томас без колебаний покинул Шотландию вместе с матерью. Он уже снискал себе славу выдающегося поэта и музыканта, почти ясновидца. Разумеется, пророком Лермонт не был. Как и всякий менестрель, он обожал изрекать туманные фразы и петь песни, перегруженные метафорами. Каждую из таких песен можно было толковать как угодно. Пара «сбывшихся» предсказаний - и вуаля, Лермонт уже признанный провидец.
А потом, согласно легендам, «Томаса украли феи». Во Франции бард встретил ту, перед которой будет преклоняться ещё много столетий. Изабелль де Монфра, Изабелль Фэриартос была ослепительно хороша, дивно пела и, казалось, не имела вообще никаких недостатков. Потом она исполнила роль пресловутой Королевы Фей из баллад: забрала приглянувшегося ей барда с собой, в ночную темноту, в мир, распахнутый только для киндрэт. Он забыл Шотландию, забыл семью, забыл Элсбет…
Долгое время он прожил во Франции, ни на минуту не отлучаясь от Изабелль. Фэри же продолжала учить его: хорошего барда она уже получила, но ей был нужен подлинный гений. Наконец Томас потерялся на грани реальности и прекрасной фэриартосской иллюзии и утратил счёт времени. Потом пришли видения: то, что раньше было фальшивым пророчеством, хорошей интуицией, обернулось подлинным предвидением. Лермонт сходил с ума, а его идеальная наставница впервые показала истинное лицо. Когда над бардом замаячила угроза безумия, Изабелль оставила его вместо того, чтобы помочь. Этого он ей так и не простил.
А потом была Прага и плен, после которого Томас потерял возможность творить. Он навел проклятие на оскорбившего его асимана, и тот, промучившись какое-то время, приказал долго жить. Огнепоклонникам это не слишком понравилось, барда схватили с намерением проучить. «Проучить» на языке клана Огня означало пытку, жестокую и долгую. Томаса спасла сила воли. Она помогла ему не сойти с ума от боли. Но, закрывая свой разум, фэриартос одновременно отрезал себя от источника творчества, от магии, которая живет внутри каждого из детей Искусства. «Сосуд, в котором пустота» - так он говорил про себя после. Остались знания, умения, способности, но изменять реальность шотландец больше не мог. Именно потому он до сих пор остается в реальном мире, что создать свой мир не может. Его вытащили лудэр, исключительно из политических соображений, и Томас по-прежнему остается должником заклинателей. Его тело исцелилось со временем, но сознание – нет.
Теперь создавать миры должна была ученица. Обращая Эстель де Браж, бард преследовал двойную цель: чтобы она заменила собой покинувшую его Изабелль и чтобы творила вместо него и для него. Однако позже Томас сообразил: чайлд куда искреннее и добрее его обольстительной, но равнодушной наставницы. Он привязался к Эстель уже не потому, что она была на кого-то похожа, а потому что она и без всяких сравнений была прекрасна. Ученице удалось то, чего никогда бы не добилась Изабелль: она научилась вытаскивать Томаса из постоянной меланхолии (чтобы он тут же впал в эту меланхолию снова). С Маэстро бард был в постоянных конфликтах. Александра, по правде говоря, шотландец считал тюфяком: иногда Маэстро был бессилен защитить даже своих птенцов, не говоря уже о рядовых неофитах. Томас злился и пылко обещал ученице: «Не сомневайся, душенька, уж если тебя схватят, то я им задам!» Когда из Праги пришлось бежать, бард снова погрузился в депрессию. Переезда он почти не заметил – ему в любом городе мира всё равно было бы плохо. По сути, он был готов жить хоть в Катманду, лишь бы его оставили в покое. Потом Томас слегка ожил, снова стал обучать младших, воевать с Александром, общаться с представителями дружественных кланов и пытаться вернуть себе утраченную способность творить.
10. Связь с игроком
Почтовые голуби, надушенные конверты – ну, вы меня поняли. Можно приложить цветок или шарфик, если вы дама. Если вы не дама, шарфик можно не прилагать.
А так, ЛС.
11. Опыт в Ролевых играх
Есть небольшой. По киндрэт уже играл.
12. Короткий отыгрыш
Жду тему с нетерпением.
